FAQ

Version 3 May2016

  • How do I travel in Rotterdam?
  • How accessible are the venues?
  • What is the contact for the conference?
  • Are you supplying a place to stay?
  • What is SqEK?
  • Where have previous SqEKs been held?
  • What is the herstory of squatting in Rotterdam?
  • Who can come to a SqEK meeting?
  • Why is the event / website in English, not Dutch (or other languages)?
  • NL Waarom is het evenement / website in het Engels , geen Nederlands of andere talen ?
  • FR Pourquoi l’événement / site web sont-ils en anglais , pas en néerlandais (ou d’autres langues) ?
  • ES ¿Por qué está en Inglés el evento / sitio web, y no en holandes o en otros idiomas?
  • CAT Per què està en Anglès l’esdeveniment / lloc web, i no en holandès o d’altres idiomes ?
  • DE Warum ist die Veranstaltung / Website in Deutsch, Englisch, Niederländisch oder keine anderen Sprachen ?

How do I travel in Rotterdam?

Bike is best, otherwise public transport is integrated across bus, metro, tram and boat. You can buy an OV chipcard, which you load with credit for travel then can use it on all options for  cheaper price. You can also buy day tickets – more details here. Fare dodging is difficult.

Bike hire at Central Station. Other options.

How accessible are the venues?

By each event the accessibility is described. Please contact us or the venue if you need more info.

What is the contact for the conference?

roffasqek {AT} riseup {DOT} net

Are you supplying a place to stay?

No. You would need to find your own place to stay, which could be local squats if you are connected to them, friends, couchsurfing.com, hostels, hotels etc

What is SqEK?

Squatting Europe Kollective (SqEK) is an informal network of activists and researchers working on squatting. You can read more here.

Where have previous SqEKs been held?

You can read all about previous conferences here. The last one was in Barcelona.

What is the herstory of squatting in Rotterdam?

Rotterdam has a long, hidden tradition of squatting, like most Dutch cities. You can see social centres from Rotterdam recorded at maps.squat.net

Who can come to a SqEK meeting?

Anyone is welcome to attend public events, which are always free.

Are the talks/events recorded?

Since SqEK is a research group, many participants records events with cameras or dictaphones. If you are uncomfortable with this for whatever reason, please do not hesitate to say so. We try to ask before every event if anyone does not want to be filmed, and then arrange the seating so not everyone is filmed. For audio,this would be a harder job to organise, but if you wanted to ask a question anonymously you could always write it down for someone else to ask. Most recordings are for personal use only, some are put on the sqek website to be available to all.

Why is the event / website in English, not Dutch (or other languages)?

NL Waarom is het evenement / website in het Engels , geen Nederlands of andere talen ?

FR Pourquoi l’événement / site web sont-ils en anglais , pas en néerlandais (ou d’autres langues) ?

ES ¿Por qué está en Inglés el evento / sitio web, y no en holandes o en otros idiomas?

CAT Per què està en Anglès l’esdeveniment / lloc web, i no en holandès o d’altres idiomes ?

DE Warum ist die Veranstaltung / Website in Deutsch, Englisch, Niederländisch oder keine anderen Sprachen ?

SqEK is an international collective which communicates in English. If you need translation in a meeting, please ask before the start. From within the collective we should be able to supply different translators. This event is in English not Dutch to reach a wider audience and because for better or for worse, most Dutch people have excellent English ability.

NL SqEK is een internationaal collectief met Engels als voertaal. Als U wilt dat iemand tijdens een bijeenkomst vertaalt, kunt u daar van tevoren om vragen. Het zal geen probleem zijn iemand uit het collectief te vinden die kan vertalen. Dit evenement is in het Engels omdat we een zo breed mogelijk publiek willen bereiken.

FR SqEK est un collectif international qui se communique en anglais . Si vous avez besoin de traduction pendant les réunions , faites-nous en part avant que les conférences débutent. Les gents qui composent le collectif devraient être en mesure de s’occuper de la traduction. Cet événement est en anglais et pas en néerlandais pour atteindre un public plus large. Pensez aussi que, pour le meilleur ou pour le pire, la plupart des Néerlandais ont un excellent niveau en anglais.

ES El SqEK es un colectivo internacional que se comunica en Inglés . Si necesita traducción durante el encuentro, por favor háganoslo saber antes de que comience. En principio la gente del colectivo debería ser capaces de conseguir diferentes traductores. El evento se celebra en Inglés y no en Holandés para llegar a un público más amplio y porque, para bien o para mal, la mayoría de los holandeses tienen un excelente nivel en Inglés .

CAT L’SqEK és un col·lectiu internacional que es comunica a anglès. Si necessita traducció durant la trobada, si us plau feu-nos-ho saber abans que comenci. En principi la gent del col·lectiu serà capaç d’aconseguir diferents traductors. Aquest esdeveniment es cel·lebra en Anglès i no en Holandès per arribar a un públic més ampli. D’altra banda, per bé o per mal, la majoria dels holandesos tenen un excel·lent nivell d’anglès.

DE SqEK ist ein internationales Kollektiv, das in englischer Sprache kommuniziert . Wenn Sie Übersetzung in einer Sitzung , fragen Sie bitte vor dem Start. Aus dem kollektiven sollten wir in der Lage, verschiedene Übersetzer liefern. Diese Veranstaltung ist in englischer Sprache nicht Dutch , ein breiteres Publikum zu erreichen , und weil zum Guten oder zum Schlechten , die meisten Niederländer ausgezeichnete Englischkenntnisse .